Heinrich-Bullinger-Briefwechseledition, Universität Zürich © Heinrich Bullinger-Stiftung Arpa Bibliothek Textbreite Schriftgröße

[701]

Berchtold Haller an
Bullinger
[Bern],
14. Dezember 1535

Autograph: Zürich StA. E II 343, 87 (Siegelspur) Ungedruckt

Nach der Zusammenkunft in Aarau befürworten die Berner Pfarrer ein weiteres Treffen, um auch über die Frage des Abendmahls hinaus Übereinstimmung zu erzielen. Der Basler Gesandte [Hans]Rudolf Frey hat in Bern einerseits wegen Genf vorgesprochen, das sich nach dem Abbruch der Verhandlungen zwischen Bern und dem Herzog [von Savoyen] in großer Bedrängnis befindet, andrerseits wegen einer Zusammenkunft von Schweizer Pfarrern. Haller hat Frey wie auch [alt]Schultheiß [Hans Jakob] von Wattenwyl empfohlen, Vadian einzuladen, nicht aber die Straßburger, hingegen sollen Schaffhausen und Biel beigezogen werden. Bittet um eine Abschrift der Apologie [Biblianders] und rühmt Bullingers Brief an Bucer [Nr. 562]. Übt Kritik an einer [in Aarau diskutierten] Konkordienformel. Ist verletzt, weil seine Briefe [Nr. 689-691] in Aarau geöffnet wurden. Fragt nach Bullingers Pauluskommentar. Empfiehlt den Basler Boten. Neuigkeiten aus England soll [Hans Rudolf Frey] mitteilen. Der französische König soll einen Schlaganfall erlitten haben. Haller war zwei Wochen lang bettlägrig. Äußert Anerkennung für die Bemühungen der Straßburger.

S. Post conventum Araugiae habitum 1 , charissime Heinrice, et perpensis pro nostra tenuitate his, quae illic fratres egerant, convenimus inter nos, cum scripto iam dudum experti simus rebus tam arduis nihil rite expediri posse longeque melius, ut verba dentur et audiantur coram, omnino a vobis, sed

b-e Textverlust (der Brief ist am unteren Rand beschnitten worden).
35 nachsehen.
36 letzter (SI IV 635f).
37 Unbekannt.
38 zu Hause (SI II 1286).
39 Genf.
40 im Auftrag von Voglers Ehefrau.
1 Über das Ergebnis der Unterredung über das Abendmahl, die Theologen aus Zürich und Basel am 1. Dezember 1535 in Aarau abgehalten hatten (s. oben Nr. 690, Anm. 3), waren die Berner Pfarrer umgehend orientiert worden; vgl. unten Nr. 705, 32-58.


Briefe_Vol_05_473arpa

tempestivo nuncio aliam conventus diem designandam, qua non solum, quae ad eucharistiae, sed ad a omnium ecclesiae rituum faciunt, inter nos conveniret, ut quacunque saltem occasione vel concilii generalis vel principum et civitatum christianarum Germaniae postularetur tale quid a nobis, in promptu esset, quod una voce unoque ore bona conscientia exhibere possemus.

Ecce intercipit consilium nostrum certe pro votis Rudolfus ille Fry Basiliensis 2 et me prius clanculum audito dictatores urbis petit - tum ex parte Gebennensium, quorum res in summo est periculo. Nuncii enim nostrates infecta re a duce redierunt 3 , quandoquidem nostrates primum petierunt verbum domini esse salvum et liberum in urbe imperii libera. Quo audito multis praetexuit dux caesarem 4 , citra cuius iussum et consensum ne quicquam admittere ausit. Nostri in commissis habebant, ut nisi verbum salvum esset, nihil amplius tractarent, sed redirent. Wirt äben gon wie mitt Bremgarten, Fryen Emptem und Lenderen 5 . Tum etiam pro conventu laboravit ministrorum aliquot Helveticarum ecclesiarum. De priori nescio, quid responsum sit, aber, lieber bruder, wo man unß nitt scheidet 6 mit Jenff, so wirts übel gon und wirß 7 dann noch nie. Wir sind, förcht ich (tibi dico), bsässen mitt partyen, partyeschem kib 8 , da manglet dann wisheit, dapferkeit, einmütikeit b etc. Si quid Basiliensis ille apud tuos aut tui apud Immontanos 9 aliquid possent, obsecro cura, ut nihil intentatum relinquatur. De posteriori pro voto legato Basiliensi successit. Ego insinuaveram et huic legato et nostro consuli a Wattenwil 10 , ut cum Gallenses 11 vocarentur ad conventum, nominatim Vadianus peteretur, deinde ut soli, qui in Helvetiis sumus, conveniremus, dicebat enim Basilenses facile etiam Argentinenses advocaturos esse, sed nescio, quid apud nostros de iis duobus sit actum. Vos interim videte et curate apud vestrates, quod vobis videatur ad profectum ecclesiarum spectaturum. Nam conventus vester omnino Vadiano carere non debet. Adsint et Schaffhusani. Nos die indicta laborabimus pro Bielensibus 12 .

Interim obsecro te, mi Heinrice, qui hactenus nunquam mihi defuisti, si sit possibile, proximo ad me mittas nuncio apologiae vestre 13 copiam. Ego ante

a zu ergänzen etwa rem.
b in der Vorlage einmüticket.
2 Zu den Verhandlungen, die Hans Rudolf Frey im Auftrag Basels mit Bern und Zürich führte, vgl. EA IV/1c 598 und unten Nr. 703, 2-24.
3 Die Gesandten Berns hatten die Verhandlungen mit Herzog Karl III. von Savoyen in Aosta abgebrochen; vgl. den ausführlichen Bericht Hallers unten Nr. 705, 71-82.
4 Karl V.
5 Nach der Niederlage der evangelischen Orte im Zweiten Kappelerkrieg waren Bremgarten, das Freiamt und weitere
Gebiete wie etwa das Gasterland innert kurzer Zeit rekatholisiert worden, vgl. Adolf Bucher, Die Reformation in den Freien Ämtern und in der Stadt Bremgarten (bis 1531), Diss. phil. Freiburg/Schweiz, Sarnen 1950. — Beilage zum Jahresbericht der Kantonalen Lehranstalt Sarnen 1949/50, S. 172-176.
6 vermittelnd beisteht (SI VIII 233).
7 schlimmer (Grimm XIV/II 622-624).
8 Zank (SI III 106).
9 bei den katholischen V Orten.
10 Alt Schultheiß Hans Jakob von Wattenwyl
11 St. Galler.
12 für eine Abordnung aus Biel (Kt. Bern).


Briefe_Vol_05_474arpa

omnia desidero apertam omnium rerum declarationem, quam a te uno expecto, quod apud te unum hactenus invenerim. Nunquam e memoria excidit epistola tua ad Bucerum, cuius copiam communicasti 14 . Utinam totum eucharistiae negocium ita a te per articulos esset digestum!

Certe a verbis articulorum concordiae propter veritatis claritatem et ecclesiarum offensionem abhorreo 15 ; propter fratres meo sensu aliquot admitterem. Intelligunt nonnulli in 2. articulo "himmelschlicher und göttlicher wiß": Id est modo supernaturali, divino et ineffabili. Ego fidem intelligerem. Tercium articulum certe non intelligo. Ita laboramus in verbis ditissimi verborum summa inopia et obscuritate. Interim me scripturae et prophetarum spiritibus semper subiicio semper doceri paratus.

Ich verston, mine brieff zu dir gschriben, namlich dry inenandren bschlossen 16 , syind ze Arow uffbrochen. Gfalts dir, so muß es mir gfallen. Ego fatuos meos affectus fatue non secus ac meis parietibus effundo. Quod si docti quique viderint, facile me me prodere, qui sim, iudicabunt. Tuo iudicio omnia relinquo.

Vale.

Paulum tuum voco, si quid interim prodiit 17 .

14. decembris anno 35.

Commendo vobis Basiliensem nuncium 18 ; bonus vir semper apparuit.

Tuus B. H.

Nova ex Anglia referat legatus.

Aiunt regem Gallorum apoplexia tactum 19 .

14 dies nunc lecto incubui 20 hodie primum egressus domum.

Non dubito, quin Argentinenses bono zelo omnia hactenus fecerint et maxime petant ecclesias nostras a suis non avelli, quodque ambiunt interesse nostro conventui. Sed vos facite, quod vobis videtur commodum.

[Adresse auf der Rückseite:] Heinrico Bullingero, ecclesiastae Tigurino, fratri suo charissimo.

13 Gemeint ist jene von Bibliander verfaßte Schrift, mit der sich die Zürcher gegen lutherische Schmähungen verteidigen wollten; s. oben Nr. 621, Anm. 19 (vgl. unten Nr. 705, 27-31).
14 Haller hatte schon mehrmals Bullingers Brief an Bucer vom 28. März 1535 (oben Nr. 562) als vorbildlich beurteilt, s. zuletzt oben Nr. 692, 19-21.
15 Diese Kritik Hallers bezieht sich nicht etwa auf das in Aarau verabschiedete Abendmahlsbekenntnis, sondern auf die an jener Zusammenkunft diskutierte, vielleicht von Bucer verfaßte Konkordienformel; s. oben Nr. 673, Anm. 12, vgl. unten Nr. 705, 41-55.
16 Oben Nr. 689-691.
17 Haller hatte sich bereits mehrfach nach der Fortsetzung von Bullingers Kommentar zu den Paulusbriefen erkundigt, s. zuletzt oben Nr. 692, 14.
18 Gemeint ist wohl nicht der Basler Gesandte Hans Rudolf Frey, sondern ein unbekannter Bote aus Basel.
19 Zur Erkrankung des französischen Königs Franz I. s. oben Nr. 673, Anm. 18.
20 Hallers Bruchleiden hatte sich zusehends verschlimmert, s. zuletzt oben Nr. 659, 10-16.